Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 3 de 3
Filter
Add filters








Year range
1.
Ciênc. Saúde Colet. (Impr.) ; 17(8): 2191-2198, ago. 2012. tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-646443

ABSTRACT

Este estudo exploratório quantitativo objetivou avaliar a sintomatologia da depressão autorreferida por idosos, considerando variáveis sociodemográficas. Os dados coletados por meio de entrevista semiestruturada e da Escala de Depressão Geriátrica Abreviada envolvendo 240 idosos residentes em João Pessoa (PB), no período de outubro a dezembro de 2010, foram analisados pelos softwares Excel e SPSS. Verificou-se que 75,8% não apresentaram grau de sintomatologia de depressão e 24,2% manifestaram depressão leve ou severa. De acordo com essas varáveis, nesses idosos com grau depressivo verificou-se que: em relação à faixa etária, aqueles com grau depressivo leve e severo destacam maior frequência entre 71 a 76 anos, 31,0%; com relação ao gênero, o feminino destaca-se com 86,0%; sobre o estado civil, os casados com 41,3% e os viúvos com 34,5%; considerando-se a renda familiar, os de 01 até 03 salários mínimos, 50%, apresentaram grau leve; com vistas à escolaridade, dos que não evidenciaram grau de depressão, 84,6%, sabem ler e escrever. Portanto, pode afirmar-se que a sintomatologia da depressão em idosos apresenta relação com as condições socioeconômicas e culturais, fortalecendo a necessidade de políticas públicas de saúde que garantam um atendimento integral e de qualidade, considerando essas variáveis.


The scope of this quantitative exploratory study was to evaluate the symptomatology of self-referred depression by the elderly, taking socio-demographic variables into consideration. The data collected by means of semi-structured interviews and the Abbreviated Geriatric Depression Scale involving 240 elderly residents in João Pessoa in the state of Paraíba between October and December 2010 were analyzed by Excel and SPSS software. It was found that 75.8 % had no degree of symptomatology of depression, and 24.2 % manifested mild or severe depression. According to these variables, in the elderly patients with depression it was found that: in relation to age, the elderly with mild and severe depression appear more frequently between 71 to 76 years - 31%; in relation to gender, females stand out with 86%; on marital state, married couples with 41.3 %, and widowers with 34.5 %; considering family income, from 1 up to 3 minimum wages, 50 %, revealed mild incidence; with respect to schooling, elderly people who have no depression, 84.6 %, can read and write. Therefore, it can be said that the symptomatology of depression in the elderly is related to socio-economic and cultural conditions, emphasizing the need for public health policies that ensure comprehensive care and quality considering these variables.


Subject(s)
Aged , Aged, 80 and over , Female , Humans , Middle Aged , Depression/diagnosis , Self Report , Poverty , Residence Characteristics
2.
João Pessoa; s.n; 2011. 78 p. ilus, tab.
Thesis in Portuguese | LILACS, BDENF | ID: biblio-1037630

ABSTRACT

Introdução: O envelhecimento, apesar de ser uma grande vitória, está causando uma ampla preocupação para os governantes, devido ao aumento populacional e ao risco de adoecimento, capaz de afetar a qualidade de vida das pessoas idosas. Objetivos: Avaliar a sintomatologia da depressão referida por idosos; conhecer as representações sociais sobre ser idoso e depressão; e identificar aspectos psicossociais associados a ser idoso e depressão. Metodologia: Estudo exploratório, realizado com 240 idosos do município de João Pessoa- PB. Os dados foram coletados por entrevista semiestruturada, Teste de Associação Livre de Palavras, e Escala de Depressão Geriátrica, analisados pelos softwares Alceste e SPSS, e interpretados no aporte teórico das representações sociais. Resultados: Os idosos apresentaram idade, variando entre 60 e 86 anos e mais, sendo a maioria do sexo feminino (69,6%); casados (52,9%); católicos (72,1%); sabem ler e escrever (80,0%), com um período mínimo de 5 anos de escolaridade (47,5%) e renda familiar de um a três salários mínimos (26,2%). Dos 240 idosos, 75,8% (182) foram classificados sem grau de sintomatologia de depressão; 19,6% (47) manifestam depressão leve, e 4,6% (11) como severa. Do total de 58 idosos, com grau depressivo leve e severo, destaca-se uma maior frequência na faixa etária de 71 a 76 anos (31,0%), no sexo feminino (86,0%), entre os casados (41,3%), e viúvos (34,5%), com renda familiar de menos de um salário mínimo (25,8%). Entre os 182 idosos que não evidenciaram grau de depressão, 154 (84,6%) sabem ler e escrever. Os dados analisados pelo Alceste constituíram um corpus de 170 UCE s e quatro categorias de análise. Na categoria Sentidos Associados a Ser Idoso e Depressão, apontam conteúdos significativos centrados em dimensões negativas, associadas a aspectos psicossociais como: abandono, maus-tratos e pensamento ruim.


Introduction: The aging, although this is a major victory, is causing a large concern for the rulers, due to the population increase and the risk of illness, capable of affecting the quality of life of older people. Objectives: To evaluate the symptoms of depression referred to by the elderly; knowing the social representations on the elder and depression; and identify psychosocial aspects associated with being elderly and depression. Methodology: an exploratory study, carried out with 240 elderly people in the city of Joao Pessoa-PB. The data were collected by interview semi-structured interviews, Test of Free Association of Words, and Geriatric Depression Scale, were analyzed by software Alceste and SPSS, and interpreted as theoretical social representations. Results: elderly patients presented with age, ranging between 60 and 86 years and more, and most of the patients were female (69.6 % ), married (52.9 % ); Catholics (72.1 % ); can read and write (80.0 % ), with a minimum period of 5 years of schooling (47.5 %) and family income of one to three minimum wages (26.2 % ). Of the 240 elderly people, 75.8 % (182) were classified without degree of symptomatology of depression; 19.6 % (47) manifest light depression, and 4.6 % (11) as severe. From a total of 58 elderly people, with grade depressive mild and severe, it stands out a higher frequency in the age group of 71 to 76 years old (31.0 % ), female (86.0 % ), among the married (41.3 % ), and widowed (34.5 % ), with family income of less than the minimum wage (25.8 % ). Among the 182 elderly people who are not evidenced degree of depression, 154 (84.6 %) can read and write. The data were analyzed by Alceste constituted a corpus of 170 UEC's and four categories of analysis. In the category Meanings Associated With Being Elderly and Depression, suggest that meaningful content focused on negative dimensions, associated with psychosocial aspects such as: abandonment, abuse and bad thoughts.


Subject(s)
Humans , Depression , Aging , Quality of Life
3.
Rev. paul. enferm ; 28(4): [15-21], out. 2009. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-755283

ABSTRACT

Este trabalho e fruto de um estudo exploratório-descritivo e retrospectivo, de abordagem quantitativa, realizado em uma Unidade Básica de Saúde da Família (UBSF) do município de Craibas-Al, com 0 grupo de hipertensos atendidos nesse local, dentre os quais 42 eram portadores de hipertensão arterial na faixa etária de 25 a 86 anos.Os dados foram coletados a partir de um questionário e analisados par meio da estatística simples descritiva.Verificou-se que alguns hipertensos apresentam fatores de risco importantes, como tabagismo (26,19% são fumantes e 42,85% são ex-fumantes) e etilismo (11,9% são etilistas e 2,39% ex-etilistas). As causas que dificultam a adesão ao tratamento e sua constância foram: em 26% dos casos, a falta da medicação na UBSF e a distância da unidade de saúde; em 18%, a falta de transporte; e, em 6%, a condição financeira. Tal fato é importante uma vez que a hipertensão arterial constitui um dos principais fatores de risco à vida populacional, pois causa doenças cardiovasculares, tomando-se, consequentemente, um problema de saúde publica, que demanda grande preocupação por parte da Equipe de Saúde da Família e dos governantes nos três níveis de governo.


This work addresses an exploratory-descriptive and retrospective study, of quantitative approach, carried out in a Family Health Basic Unit (Unidade Básica de Saúde da Família - UBSF), with the group of hypertensive patients attended there, among which 42 had arterial hypertension and were 25 to 86 years-old. The data were collected from a questionnaire and analyzed through simple descriptive statistic. It was verified that some hypertensive patients presented important risk factors, such as; smoking (26,19% smokers and 42,85% ex-smokers) and alcohol use (11,9% alcoholic and 2,39% ex-alcoholics). The causes identified as hindering adherence and permanence to treatment were; in 26% of the cases, lack of medication at UBSF and the distance to the health unit; in 18%, the lack of transportation; and in 6%, the financial condition. Such fact is important since arterial hypertension is one of the main risk factors to the population life, for it causes cardiovascular diseases. Hence, it becomes a public health issue that demands great concern of the Family Health Team and of the authorities, in the three levels of the government.


Este trabajo aborda un estudio exploratorio, descriptivo y retrospective, de aproximación cuantitativa, realizado en una Unidad Básica de Salud de la Familia (UBSF) con el grupo de Hipertensos atendidos en ese local, entre los cuales 42 eran portadores de hipertensión arterial con edades entre los 25 y los 86 afios, Los datos fueron recogidos a partir de un cuestionario y analizados utilizando estadística simple descriptive. Se constató que algunos hipertensos presentan factores de riesgo lmportantes, como; adiccion al tabaco (26,19% fumadores y42,85% ex fumadores) y alcoholismo (11,9% son alcohólicos y 2,39% son ex atcohólicos). Las causas ldentlficadas como impedimentos para lograr la adhesión y permanencia en el tratamiento fueron: en 26% de los casos,la falta de las medicinas en la UBSF y la distancia de la unidad de salud: en un 18%, la falta de transports: y enun 6%, la condiclon financiera. Tal hecho es importante dado que la hipertension arterial constituy e uno de los principales factores de riesgo para Ia vida de la población, por ilevar enfermedades cardiovasculares. Consecuentemente,se convierte en un problema de salud publica, el cual demand a gran preocupación por parte del Equipo de Salud de la Familia y de los gobernantes, en los tres niveles de gobierno.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Nursing , Hypertension , Therapeutics
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL